<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: ประวัติท่านจางซานฟง ปรมาจารย์มวยไท่เก๊ก</title>
	<atom:link href="http://www.fajing.net/thai/2007/08/zhang-sanfeng-history/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fajing.net/thai/2007/08/zhang-sanfeng-history/</link>
	<description>The Journey of My Life</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 10:30:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: geo</title>
		<link>http://www.fajing.net/thai/2007/08/zhang-sanfeng-history/comment-page-1/#comment-52</link>
		<dc:creator>geo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 04:41:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fajing.net/thai/?p=50#comment-52</guid>
		<description>ไท่จี๋ (taiji) แปลว่า supreme ultimate fist ครับ หรือมวยสูงสุด หรือมวยแห่งความจริงสูงสุดก็น่าจะพอได้ อ้างอิงจาก http://en.wikipedia.org/wiki/Taiji และความเข้าใจส่วนตัวครับ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ไท่จี๋ (taiji) แปลว่า supreme ultimate fist ครับ หรือมวยสูงสุด หรือมวยแห่งความจริงสูงสุดก็น่าจะพอได้ อ้างอิงจาก <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taiji" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Taiji</a> และความเข้าใจส่วนตัวครับ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ข่งหลิงเฉียง</title>
		<link>http://www.fajing.net/thai/2007/08/zhang-sanfeng-history/comment-page-1/#comment-50</link>
		<dc:creator>ข่งหลิงเฉียง</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 03:59:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fajing.net/thai/?p=50#comment-50</guid>
		<description>ไท้เก๊ก หรือ ไท่จี๋ แปลว่า ค่อนข้างรีบ หรือ ค่อนข้างเจ๋ง เปิดดิกดู แยกคำนะ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ไท้เก๊ก หรือ ไท่จี๋ แปลว่า ค่อนข้างรีบ หรือ ค่อนข้างเจ๋ง เปิดดิกดู แยกคำนะ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: get</title>
		<link>http://www.fajing.net/thai/2007/08/zhang-sanfeng-history/comment-page-1/#comment-14</link>
		<dc:creator>get</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 07:57:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fajing.net/thai/?p=50#comment-14</guid>
		<description>อยากได้วิธีฝึกมวยไท้เก๊ก</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>อยากได้วิธีฝึกมวยไท้เก๊ก</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: พเนจรไปเรื่อย</title>
		<link>http://www.fajing.net/thai/2007/08/zhang-sanfeng-history/comment-page-1/#comment-13</link>
		<dc:creator>พเนจรไปเรื่อย</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Sep 2007 11:43:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fajing.net/thai/?p=50#comment-13</guid>
		<description>โอ๊ะ... อ่านมังกรคู่ด้วยหรือนี่ ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>โอ๊ะ&#8230; อ่านมังกรคู่ด้วยหรือนี่ ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

