บทเพลงของตำแหน่งทั้งห้า
September 25th, 2007 at 4:30 am (Classic, Taijiquan)
บทเพลงรุก
ยามรุก เคลื่อนไหวโดยไม่ลังเล
ปราศจากอุปสรรค
ยังรุกต่อเนื่อง
ไม่อาจรุกยามสมควร คือเสียโอกาส
สามารถยึดกุมจังหวะรุก จึงเป็นผู้ชนะ Read the rest of this entry »
September 25th, 2007 at 4:30 am (Classic, Taijiquan)
บทเพลงรุก
ยามรุก เคลื่อนไหวโดยไม่ลังเล
ปราศจากอุปสรรค
ยังรุกต่อเนื่อง
ไม่อาจรุกยามสมควร คือเสียโอกาส
สามารถยึดกุมจังหวะรุก จึงเป็นผู้ชนะ Read the rest of this entry »
September 24th, 2007 at 10:41 pm (Form, Taijiquan)
อาจารย์โอหยางฟาง (OYang Fang ) แสดงมวยไท่เก๊กตระกูลอู่ (Wu) หรือที่บางท่านเรียกกันว่าตระกูลอู่เฮ่อ (WuHou) ชุดที่ท่านแสดงนี้เป็นชุดเดิมซึ่งปัจจุบันคงหาคนฝึกชุดนี้ได้ยากแล้ว และสำหรับคนเรียนมวยไท่เก๊กตระกูลหยางสายอาจารย์ต่งอิงเจี๋ย (Dong YingJieh) มวยชุดนี้ยังมีอีกความหมายหนึ่ง
September 24th, 2007 at 12:25 pm (Form, Taijiquan)
อาจารย์ต่งอิงเจี๋ย(Dong YingJieh, Tung YingJieh)ได้พัฒนาชุดมวยเร็วขึ้นชุดหนึ่ง ซึ่งเป็นชุดการใช้ โดยแสดงพลังไท่เก๊กในรูปแบบต่างๆ ซึ่งผู้ที่จะฝึกฝนมวยเร็วชุดนี้ได้ต้องได้รับการฝึกฝนมวยช้าจนชำนาญเสียก่อน Read the rest of this entry »
September 23rd, 2007 at 4:23 pm (Classic, Taijiquan)
เป็นบทเพลงว่าด้วยพลังทั้งแปดแบบของมวยไท่เก๊ก
พลังเผิง
อะไรคือความหมายของ พลังเผิง
มันคล้ายน้ำที่พยุงเรือ
เริ่มต้นโดยจมชี่ลงสู่ตันเถียน
แล้ววางศรีษะตั้งตรงเหมือนถูกแขวนจากเบื้องบน
ทั้งร่างกายมีความยืดหยุ่น
เปิดปิดได้ในพริบตา
แม้เผชิญกับแรงนับพันชั่ง
ยังสามารถถอนรากและส่งปรปักษ์ลอยไปโดยไม่ลำบาก Read the rest of this entry »
September 20th, 2007 at 4:12 am (From Master, Taijiquan)
September 19th, 2007 at 2:02 am (From Master, Taijiquan)
บรรยายโดย อาจารย์หยางเฉินฟู่
บันทึกโดย จางหงขุย
มีสำนักมวยจีนมากมายซึ่งมีพื้นฐานจากปรัชญาดั้งเดิม ตั้งแต่อดีตมามีผู้คนมากมายที่ใช้เวลาและพลังงานทั้งชีวิตเฝ้าสังเกตธรรมชาติ แสวงหาแก่นแท้ของวิทยายุทธ์ และพยายามยกระดับฝืมือตนเอง หากน้อยคนนักที่ประสบความสำเร็จ อย่างไรก็ตามผู้ฝึกสามารถเพิ่มพูนระดับฝีมือโดยการขยันหมั่นฝึกฝน และในที่สุดก็จะสามารถบรรลุระดับยอดฝีมือได้ ดังคำโบราณกล่าวว่า “น้ำหยดทุกวัน แม้หินยังกร่อน” Read the rest of this entry »
September 18th, 2007 at 12:41 pm (From Master, Taijiquan)
September 17th, 2007 at 4:06 pm (Practice, Taijiquan)
จี่หมายถึงการกด คือการใช้พลังเผิงออกไปในทิศทางที่ชัดเจน โดยท่วงท่า จะเป็นท่วงท่าที่คล้ายคลึงกับการเผิง หากแต่ยังใช้ฝ่ามืออีกข้างกดเสริมเข้าไปด้านในของท่อนแขนที่เผิงออกไป เพื่อเน้นย้ำการส่งพลังให้ชัดเจนขึ้น
ตามตำราตำแหน่งจี่จะอยู่ในรูปเส้นหยางอยู่ระหว่างเส้นอินสองเส้น หรือเป็นความหมายของสายน้ำ ซึ่งดูภายนอกราบเรียบอ่อนโยน หากแฝงความทรงพลัง สามารถแทรกซึมเข้าไปได้ทุกที่
มีบทเพลงเกี่ยวกับการจี่ ดังนี้
อะไรคือความหมายของพลังจี่
ยังสามารถใช้งานได้สองวิธี
ทางตรงนั้นเรียบง่าย เผชิญคู่ต่อสู้และ “ปิด” ในหนึ่งกระบวน
อีกหนทางนั้นอาศัยแรงปฏิกริยา เหมือนหนึ่งลูกบอลกระทบกำแพง
หรือโยนเหรียญลงบนหนังกลอง ย่อมกระเด้งกระดอนออกมา
พลังเผิงนั้นเป็นพลังพื้นฐาน ไม่รับ และปัดออก หากแต่จี่เป็นการใช้พลังเผิงส่งเข้าไปภายในศูนย์กลาง เหมือนงูโดนจับต้นคอเจ็ดนิ้ว เหมือนทัพใหญ่โดนทัพทะลวงบุกชิงตัวแมทัพ แม้มีกำลังน้อยก็สามารถเอาชัยผู้มีกำลังมากกว่า หรือในอีกทางหนึ่งคือเสริมพลังจังหวะที่ปรปักษ์รุกเข้ามาจนสุด เขาก็จะกระดอนออกไปได้อย่างง่ายดาย
September 17th, 2007 at 2:39 am (Form, Taijiquan)
อาจารย์ต่งหู่หลิง (Dong HuLing) เป็นบุตรของอาจารย์ต่งอิงเจี๋ย (Dong YingJieh) ซึ่งได้มาพำนักอยู่ในประเทศไทยและถ่ายทอดวิชามวยไท่เก๊กตระกูลหยางให้แก่คนไทยเป็นเวลาหลายปี
ส่วนอาจารย์ต่งอิงเจี๋ยเป็นศิษย์เอกท่านหนึ่งของอาจารย์หยางเฉินฟู่ (Yang ChengFu) ซึ่งเป็นผู้เผยแพร่มวยไท่เก๊กตระกูลหยางออกสู่สาธารณะ Read the rest of this entry »
September 17th, 2007 at 2:32 am (Form, Taijiquan)
อาจารย์ฟู่เซิงหยวน (Fu ShengYuan) เป็นบุตรของอาจารย์ฟู่จงเหวิน (Fu ZhongWen) ครับ
ส่วนอาจารย์ฟู่จงเหวินเป็นศิษย์เอกและเป็นหลานแท้ๆ ของอาจารย์หยางเฉินฟู่ (Yang ChengFu) ซึ่งเป็นผู้เผยแพร่มวยไท่เก๊กตระกูลหยางออกสู่สาธารณะ Read the rest of this entry »
COPYRIGHT © 2007 www.fajing.net All RIGHTS RESERVED